News and Events

Communication People Spotlight

Joe in the Andamans: Interview with Writing and Cultural Studies Professor, Stephen Muecke

WCS Professor Stephen Muecke

Joe in the Andamans is Writing and Cultural Studies Professor Stephen Muecke's latest work, delving into anthropology, representation, post-colonialism and cultural studies.

Described as "a collection of fictocritical essays that apply theory to everyday life", Muecke's assemblage of writings revisits stories from the past while pulling together new ideas and beginnings of future works.

In discussing his choice to write a fictocritical work, Muecke says he chooses to write fictocritically as it allows him to conduct academic research whilst being creative.

By Journalism graduate Steph Liew.

Read the full interview with Stephen Muecke

Interview with Jim Macnamara, new Professor of Public Communication

Professor Jim Macnamara

On August 6, Dr Jim Macnamara stepped into his role as UTS' new Professor of Public Communication. Possessing 30 years of experience, Jim is no stranger to the world of Public Communication, with his career in professional communication practice spanning journalism, public relations, advertising and media research. His movements in the academic world include guest lectures at UTS and his position as an Adjunct Professor and a member of the Advisory Board of the Australian Centre for Public Communication since 2005.

Formerly Group Research Director of Media Monitors, Jim says that working in media and public relations has given him an understanding of people and audiences and his academic studies have contributed a broad understanding of areas such as psychology, sociology, politics, audiences and semiotics which are key to being a successful public communicator.

By Journalism graduate Steph Liew.

Read the full interview with Jim Macnamara

Writer in residence Bei Ling - Exile, lost languages and censorship around the world

What does it feel like to be 'in exile'? For Chinese poet and essayist Huang Bei Ling, 'exile' is the standard term used by journalists that most accurately describes his current predicament - an existence in isolation from his mother tongue and homeland.

Since 2000, after being caught by Chinese authorities for illegally printing a literary publication, Bei Ling (as is his commonly recognised pen name) has lived a life of exile, making beds between Boston, where he holds residence at Brown University, Taiwan and other cities around the world.

As an exiled writer, Bei Ling is constantly being quizzed on what it's like having to cut all ties with his homeland and the imprint that banishment has left upon his poetry and prose. However, after spending some days talking to Bei Ling and reflecting upon his experiences and responses to different landscapes since being in exile, I found that it was the contexts beneath this label - the water-tight censorship laws of China's staunch communist government, the difficulty of developing a second, Western tongue and the impact of geographical isolation upon one's spirit which gave the most honest definition of the word 'exile.'

By Journalism graduate Steph Liew.

Read the full interview with Bei Ling